Военачальник - Страница 43


К оглавлению

43

— Хм… а ты как думаешь? — Влад грустно усмехнулся.

Марина кивнула в ответ, и они, ускорив шаг, пошли дальше — «хозяйка» чуть впереди, а «телохранитель» на полшага сзади, немного отстав, как и положено.

— Господин архимаг! Что доносят ваши агенты в столице? Влад появился или так и пропал? Может, он все-таки умер? С ваших слов, его начинили стрелами, как игольную подушечку. Его не слыхать и не видать уже три недели. Вчера прибыл шпион из столицы, докладывал.

Мужчина в темной свободной одежде скосил глаза на сановного собеседника и задумчиво сказал:

— Не думаю, что он умер. Его мегера после исчезновения своего начальника-любовника весь город подняла на ноги — опрашивались свидетели, искали, где только могли. Попались и два моих агента, которым она самолично отрубила головы после пыток. Слава богам, они многого и не могли рассказать — это были агенты низшего уровня и знали всего лишь своего командира, который уже успел сбежать.

— А как она сумела их найти? Откуда она узнала, что это агенты?

— Эта тварь внедрила своих осведомителей везде, где только могла. По рассказам моих людей, теперь в городе каждый стучит на каждого — за доносы платят, а если не донесли о преступлении — наказывают, вплоть до смерти. Горожане наперебой бегут докладывать о том, что сосед ночью куда-то уходил или что к нему приходят подозрительные люди. С пойманными агентами она расправляется моментально. Ни суда, ни какой-либо видимости судебного разбирательства — р-раз — и головы нет!

— Нам бы поучиться у этой бабы, — усмехнулся герцог Ламунский. — Я даже зауважал этого Влада. Кто бы мог подумать, что он наведет такой порядок в столице, славящейся своими бесшабашными жителями и огромным количеством преступников всех мастей!

— Теперь там можно обвешаться золотом и ходить даже в портовых районах ночью без отряда охранников — пальцем никто не тронет. У меня есть сведения, что город покинули все оставшиеся в живых уголовные авторитеты — не выдержали этой атмосферы прозрачности. В Пазин повалили купцы и пошли корабли с товаром — Влад снизил, практически убрал торговые пошлины. Слухи мгновенно разносятся, теперь порт ломится от изобилия. Единственное условие: все товары должны быть проданы тут же, в городе, на специальном рынке. И за его соблюдением строго следят.

— А смысл какой? Зачем все это нужно? Откуда тогда брать деньги, если не в виде пошлин?

— В город повалили купцы, закупать недорогие беспошлинные товары, они живут в Пазине, оставляют там свои деньги — пьют вино, едят, развлекаются. Не надо забывать, что он ввел государственную монополию на вино и спиртные напитки. Скупил у разорившихся торговцев их винокурни и сам производит вино — в казну потекли деньги. Город после бунта оправился, и нужно быстрее выступать на штурм, если мы хотим взять столицу! Кстати, господин герцог, вы думали над тем, кто возглавит вашу коалицию, если с вами что-то случится? — Архимаг прищурил глаза, усевшись в бархатное кресло напротив Ламунского. — Я ничего не хочу сказать, желаю вам долгой жизни и крепкого здоровья, которое мы поддержим всеми силами, но вы не думали над тем, что если что-то с вами случится, военная кампания должна продолжиться? У нас есть сведения, что на вас готовится покушение, и нам не хотелось бы оказаться в неприятном положении.

— Откуда такие сведения и какого черта вы молчали, распинаясь тут про свершения врага?! С этого и надо было начинать! — Герцог озабоченно посмотрел за спину, как будто ожидал, что там притаился убийца с кинжалом.

— Ну, я немного преувеличил, когда сказал о сведениях. Но давайте подумаем — что бы вы сделали на месте Влада после покушения? Как нам известно, он является сильным менталистом, а кроме того, у него в подчинении есть люди, каким-то образом измененные. Они двигаются быстрее, чем обычные, и сильнее их в несколько раз. Вспомнить ту же Амалию, на которую уже было не меньше десятка нападений, — она стрелу в воздухе ловит, а здоровенных мужчин бьет о стены так, что они разбиваются, как гнилой арбуз. Где гарантия, что он не зашлет своих головорезов в наш лагерь и темной ночью они не проберутся в вашу комнату? Неприятно было бы как-то утром обнаружить ваше тело без головы… а еще — сидя рядом с вами на обеде, спасать вас от яда, брошенного в блюдо «перекованным» поваром. А если откачать не успею?

— Что вы предлагаете? — хрипло спросил герцог, незаметно погладив горло, как будто его уже коснулся кинжал убийцы или сквозь пищевод проталкивалась порция смертельного яда.

— Сейчас Влад уверен, что вторжение целиком и полностью зависит от вас. Давайте сделаем так, чтобы и со стороны стало видно, и фактически все было организовано таким образом, что, даже если с вами что-то случится, мятеж бы не прекратился.

— Какой мятеж! Что вы говорите! Это восстановление попранной справедливости и революция на благо государства!

— Давайте не будем наедине бросаться громкими и глупыми фразами, — досадливо поморщился архимаг, — это чистой воды мятеж с целью захвата власти. А вот когда мы действительно захватим власть, в историю он войдет как борьба за восстановление справедливости, как если бы мы действовали во благо империи. Но если проиграем — мы мятежники. Итак, вам нужно подобрать пятерых заместителей, каждый из которых после вас сможет возглавить мятеж. Такая коалиция уже есть, но надо объявить об этом официально.

— Да эти шакалы сами меня убьют, лишь бы сесть на трон! — Герцог возмущенно крякнул и откинулся на спинку кресла. — Чушь вы предлагаете!

43